PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Estigmatizasse" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    estigmatizante | adj. 2 g.

    Que causa estigma; que estigmatiza (ex.: termo estigmatizante)....


    ferretar | v. tr.

    Fazer um julgamento negativo sobre (ex.: os professores ferretaram-no de malcriado)....


    ferretear | v. tr.

    Marcar com ferrete ou ferro quente....


    irrogar | v. tr.

    Aplicar pena, castigo, censura ou afim (ex.: irrogara ofensa à sua família)....




    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber o antónimo de andrógeno, ou seja, o factor que estimula ou faz aparecer os caracteres femininos?


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?