PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Engenhem-ma" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    biomolecular | adj. 2 g.

    Relativo a biomolécula ou a uma molécula orgânica que é parte constituinte da estrutura de um ser vivo (ex.: engenharia biomolecular)....


    argana | n. f.

    Engenho para mudar grandes pesos de um lugar para outro....


    banguezeiro | n. m.

    Proprietário de engenho banguê....


    chaprão | n. m.

    Pessoa malfeita de corpo, desgraciosa....




    Dúvidas linguísticas


    Será que me podem elucidar como vai ficar a designação bilião (milhãoXmilhão=1 000 000 000 000), depois do acordo ortográfico? No Brasil, de momento, bilião é 1 000 000 000.


    A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!