PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Desferrar-mas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    aplastar | v. tr.

    Desfraldar, desferrar (o pano)....


    desferrar | v. tr.

    Fazer cair a ferradura....


    ferrar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. tr. e intr. | v. pron.

    Guarnecer de ferro ou de ferragem (ex.: ferrar a porta)....



    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Se entre vogais s vale z, o porquê de cozinha e certeza se escreverem com z e não s e o porquê de casa se escrever com s e não com z? Porquê, por exemplo, vaso, casinha, casita, vasito com s entre duas vogais e porquê, por exemplo, leãozinho, leãozito, cãozinho?