PT
BR
Pesquisar
Definições



Cobertor

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cobertorcobertor
|ô| |ô|
( co·ber·tor

co·ber·tor

)
Imagem

CarpintariaCarpintaria

Parte superior de um degrau.


nome masculino

1. Peça de abrigo que se deita na cama.

2. Colcha, colgadura.

3. [Carpintaria] [Carpintaria] Parte superior de um degrau.Imagem


cobertor de papa

Cobertor de lã ordinária muita felpuda.

etimologiaOrigem etimológica:coberto + -or.

CobertorCobertor

Auxiliares de tradução

Traduzir "Cobertor" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.



Gostaria de saber se se pode distinguir a palavra 'garnisé' em garniso (masc) e garnisa (fem.) A dúvida prende-se quanto à forma de distinguir quanto ao género.
A palavra garnisé, para além de adjectivo uniforme (ex.: galo garnisé, galinha garnisé), pode também ser usada como substantivo comum de dois (possui uma mesma forma para os dois géneros), flexionando apenas em número (ex.: tinha algumas garnisés na capoeira; o garnisé cantou) e não apresentando, portanto, as flexões de género que refere. Neste tipo de substantivos, o feminino ou o masculino é indicado pelos determinantes com que coocorrem (nos exemplos acima, algumas e o), que flexionam em género, consoante o sexo do referente.