PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "CONDECORA-MAS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    medalha | n. f.

    Peça de metal com efígie ou emblema gravado....


    fitinha | n. f.

    Diminutivo de fita....


    falerista | n. 2 g.

    Indivíduo que se dedica ao estudo de condecorações....


    bentinho | n. m.

    Escapulário bento que os católicos trazem pendente do pescoço. (Mais usado no plural.)...




    Dúvidas linguísticas


    O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?