PT
BR
Pesquisar
Definições



saiaguês

A forma saiaguêspode ser[adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
saiaguês1saiaguês1
( sai·a·guês

sai·a·guês

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

1. Que ou quem andava vestido com saial.

2. Que ou quem mostra falta de delicadeza ou de educação. = CAMPÓNIO, RÚSTICO

etimologiaOrigem etimológica: saio + -a- + -g- + -ês.
vistoFeminino: saiaguesa. Plural: saiagueses.
iconFeminino: saiaguesa. Plural: saiagueses.
saiaguês2saiaguês2
( sai·a·guês

sai·a·guês

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo à cidade espanhola de Saiago.


nome masculino

2. Natural ou habitante de Saiago.

3. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Dialecto leonês da região de Saiago, usado por personagens do teatro ibérico dos séculos XV a XVII (ex.: Gil Vicente utilizou o saiaguês).

etimologiaOrigem etimológica: Saiago, topónimo + -ês.
vistoFeminino: saiaguesa. Plural: saiagueses.
iconFeminino: saiaguesa. Plural: saiagueses.
saiaguêssaiaguês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.