PT
BR
Pesquisar
Definições



refile

A forma refilepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de refilarrefilar], [terceira pessoa singular do imperativo de refilarrefilar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de refilarrefilar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
refilarrefilar
( re·fi·lar

re·fi·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar a filar.


verbo intransitivo

2. Mostrar os dentes para morder.

3. Morder (o cão) em quem o morde ou em quem lhe bate.

4. [Figurado] [Figurado] Opor-se tenazmente.

5. Resistir, recalcitrar.

6. Responder mal, responder asperamente.

7. Reagir falando.

etimologiaOrigem etimológica:re- + filar.
Confrontar: refilhar.


Dúvidas linguísticas



Na frase "aja como homem e pense como mulher", devo usar aja ou haja de agir? Qual é o correto?
Na frase que menciona, Aja como homem e pense como mulher, o termo correcto é aja, forma verbal (3ª pessoa do singular do imperativo, podendo também ser 1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil]) de agir. É uma forma homófona, i.e., lê-se da mesma maneira mas escreve-se de modo diferente de haja, forma verbal (1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil] e 3ª pessoa do singular do imperativo) de haver. Para as distinguir, talvez seja útil ter presente que pode substituir a forma aja (do verbo agir) por actue – “Aja/actue como um homem e pense como uma mulher” – e a forma haja (do verbo haver) por exista – “Haja/exista paciência!”.



Gostaria de saber qual a forma mais correcta dentro das que se seguem: "tu pareces gostar desta cidade" ou "parece que tu gostas desta cidade".
Ambas as frases que refere, “Tu pareces gostar desta cidade” e “Parece que tu gostas desta cidade”, estão correctas do ponto de vista gramatical. Estilisticamente, porém, poderá haver uma ligeira diferença: dir-se-ia que a primeira se coaduna com um registo de língua um pouco mais cuidado, sendo possivelmente mais usada num contexto formal.