PT
BR
Pesquisar
Definições



piu-piu

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
piu-piupiu-piu
( piu·-piu

piu·-piu

)
Imagem

InfantilInfantil

Ave pequena (ex.: o piu-piu voou).


interjeição e nome masculino

1. Voz onomatopaica do canto de um pássaro (ex.: o pardal fez piu-piu; ouvia-se o piu-piu dos pássaros no ninho).


nome masculino

2. [Infantil] [Infantil] Ave pequena (ex.: o piu-piu voou).Imagem = PÁSSARO

3. [Brasil, Infantil] [Brasil, Infantil] Pénis de criança.

vistoPlural do substantivo: piu-pius.
etimologiaOrigem etimológica:origem onomatopaica.
iconPlural do nome: piu-pius.


Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.