Auxiliares de tradução

    Traduzir "penetrasse-ta" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    encara | adj. 2 g.

    O que vai à festa sem convite; penetra....


    invasivo | adj.

    Relativo à invasão (ex.: plano invasivo)....


    perfurante | adj. 2 g.

    Que perfura, que penetra....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "penetrasse-ta" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      O verbo é extorquir. Encontrei no código de ética médica brasileiro o adjetivo extorsivos. Vim ao Priberam (que adoro) para conferir a ortografia e nem extorcivo nem extorsivo estão na base de dados. Qual é o correto? E como pronunciamos?