PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "mentíssemos-ta" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    entanguido | adj.

    Que está tolhido de frio; que se entanguiu....


    fementido | adj.

    Que não cumpre a palavra....


    mendaz | adj. 2 g.

    Que mente por hábito....


    mentes | adv. | conj.

    Nesse tempo intermédio....




    Dúvidas linguísticas


    Diz-se parecido a ou parecido com? Por exemplo, parecido ao Pai ou parecido com o Pai? Ambas as formas estão correctas?


    O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?