PT
BR
Pesquisar
Definições



lixosos

A forma lixososé [masculino plural de lixosolixoso].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
lixosolixoso
|ô| |ô|
( li·xo·so

li·xo·so

)


adjectivoadjetivo

1. Que tem muito lixo (ex.: ribeira lixosa).

2. Que tem sujidade (ex.: chão lixoso). = IMUNDO, PORCO, SUJO

4. [Brasil, Informal, Depreciativo] [Brasil, Informal, Depreciativo] Que não tem qualidade, importância ou utilidade (ex.: texto lixoso; foto lixosa). = MAU, RUIM

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: LIXENTO

etimologiaOrigem etimológica:lixo + -oso.

vistoPlural: lixosos |ó|.
iconPlural: lixosos |ó|.
lixososlixosos

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Tenho sempre uma dúvida: utiliza-se crase antes de pronomes demonstrativos como esse, essa, esta, este?
A crase é a contracção de duas vogais iguais, sendo à (contracção da preposição a com o artigo definido a) a crase mais frequente. Para que se justifique esta crase é necessário que haja um contexto em que estejam presentes a preposição a e o artigo a (ex.: A [artigo] menina estava em casa; Entregou uma carta a [preposição] uma menina; Entregou uma carta à [preposição + artigo] menina). Ora, os pronomes demonstrativos não coocorrem com preposições (ex.: Esta menina estava em casa; *A [artigo] esta menina estava em casa; Entregou a carta a [preposição] esta menina; *Entregou a carta à [preposição + artigo] esta menina; o asterisco indica agramaticalidade), pelo que não poderá haver crase antes de artigos demonstrativos, mas apenas a ocorrência da preposição, quando o contexto o justifique.

Além do que foi dito acima, é de referir que pode haver crase com um artigo demonstrativo começado por a- (ex.: Não prestou atenção àquilo [preposição a + pronome demonstrativo aquilo]), mas trata-se da contracção da preposição a com a primeira vogal do pronome demonstrativo (ex.: àquele, àqueloutro, àquilo).




Existe na língua portuguesa "dativo de interesse" tal como existe em castelhano?
Em português, o pronome de interesse é de uso bastante frequente, sobretudo num nível de linguagem mais coloquial. Em frases como come-me a sopa ou tu não me sejas bisbilhoteiro, o dativo de interesse, ou dativo ético, tem função meramente expressiva ou enfática. Este tipo de construção indica que a pessoa que fala está claramente interessada na exortação que faz ou na realização do seu desejo ou da sua vontade.