PT
BR
Pesquisar
Definições



inculpado

A forma inculpadopode ser [masculino singular particípio passado de inculparinculpar] ou [adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
inculpado2inculpado2
( in·cul·pa·do

in·cul·pa·do

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

Que ou quem foi alvo de acusação ou de imputação (ex.: inculpado de traição; fez a defesa dos inculpados). = ACUSADO, CULPADO, INCRIMINADO

etimologiaOrigem etimológica:francês inculpé, do latim tardio inculpatus, -a, -um, culpado.
inculpadoinculpado
( in·cul·pa·do

in·cul·pa·do

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

Que está isento de culpa (ex.: vítima inculpada). = INOCENTECULPADO

etimologiaOrigem etimológica:latim inculpatus, -a, -um, irrepreensível.
inculparinculpar
( in·cul·par

in·cul·par

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Atribuir culpas a. = CULPABILIZAR, CULPARILIBAR, INOCENTAR

2. Acusar; incriminar.

etimologiaOrigem etimológica:latim tardio inculpo, -are.

Auxiliares de tradução

Traduzir "inculpado" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Como devo falar ou escrever: "o Departamento a que pertence o funcionário" ou "o Departamento ao qual pertence o funcionário".
Nenhuma das expressões que refere está incorrecta, uma vez que, em orações subordinadas adjectivas relativas, o pronome relativo que pode, de uma maneira geral, ser substituído pelo seu equivalente o qual, que deverá flexionar em concordância com o género e número do antecedente (ex.: os departamentos aos quais pertence o funcionário). No caso em questão, o pronome relativo tem uma função de objecto indirecto do verbo pertencer, que selecciona complementos iniciados pela preposição a, daí que os pronomes que e o qual estejam antecedidos nestas expressões por essa preposição (a que e ao qual).

É de notar que a utilização da locução pronominal o qual e das suas flexões não deve ser feita quando se trata de uma oração relativa adjectiva restritiva que não é iniciada por preposição, isto é, quando a oração desempenha a função de um adjectivo que restringe o significado do antecedente (ex.: o departamento [que está em análise = analisado] vai ser reestruturado; *o departamento o qual está em análise vai ser reestruturado [o asterisco indica agramaticalidade]).