PT
BR
Pesquisar
Definições



grumara

Será que queria dizer grumará?

A forma grumarapode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de grumargrumar] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de grumargrumar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
grumargrumar
( gru·mar

gru·mar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo, intransitivo e pronominal

1. Dar ou tomar forma de grumo, de pequeno grão.

2. Deixar ou ficar com grumos.DESENGRUMAR, DESGRUMAR


verbo intransitivo

3. [Regionalismo] [Regionalismo] Aparecerem os primeiros rebentos (ex.: a árvore já grumou).

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ENGRUMECER, ENGRUMAR

etimologiaOrigem etimológica: grumo + -ar.
grumaragrumara

Auxiliares de tradução

Traduzir "grumara" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Estou corrigindo um contrato de engenharia, e me deparei com a palavra refratamento. Eles fazem muito uso desta palavra. Ela existe? Nos dicionários que procurei não encontrei. Será que pode me ajudar?
A palavra refractamento (refratamento no português do Brasil) deriva por sufixação do verbo refractar (refratar no português do Brasil) e, apesar de não se encontrar registada nos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, o seu uso é possível visto que está correctamente formada. A palavra refracção (refração no português do Brasil) é mais comummente usada para indicar o “acto ou efeito de refractar” e encontra-se registada nos dicionários de língua portuguesa, pelo que o seu uso é mais aconselhado.