PT
BR
Pesquisar
Definições



estilaria

A forma estilariapode ser [primeira pessoa singular do condicional de estilarestilar] ou [terceira pessoa singular do condicional de estilarestilar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
estilarestilar
( es·ti·lar

es·ti·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer ou escrever conforme os preceitos do bom estilo.

2. Formar de acordo com as regras da boa sociedade.

3. Ensinar a tomar certas atitudes.

4. Destilar.

5. Espicaçar.

6. Ferir.

7. Torturar.

8. Usar.


verbo intransitivo

9. [Moçambique] [Moçambique] Dar nas vistas. = GINGAR, MOSTRAR, PAVONEAR

estilariaestilaria


Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?
A aglutinação do prefixo des- à palavra seguinte não obriga à pronúncia /s/. Aliás, os poucos dicionários que fazem a transcrição fonética das palavras às quais dão entrada registam /des-sin-cro-ni-zar/ e não /de-ssin-cro-ni-zar/.



Há uma colega minha que tem uma dúvida: existe ostracisei, e está bem escrito? E o que quer dizer ao certo?
O verbo ostracizar encontra-se dicionarizado e significa “submeter ou submeter-se ao ostracismo” (ex.: os colegas ostracizaram o rapaz; para aliviar a ansiedade constante, ostracizava-se e procurava a solidão). É de referir que este verbo se formou juntando o sufixo -izar, muito produtivo em português, ao substantivo ostracismo (com queda do sufixo -ismo: ostrac[ismo] + -izar = ostracizar), pelo que deverá ser grafado com -z- no sufixo e não com -s-. A forma correcta será então ostracizei.