PT
BR
Pesquisar
Definições



espanaram

A forma espanarampode ser [terceira pessoa plural do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de espanarespanar] ou [terceira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de espanarespanar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
espanar1espanar1
( es·pa·nar

es·pa·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Limpar ou sacudir com espanador.

etimologiaOrigem etimológica:es- + pano + -ar.
espanar2espanar2
( es·pa·nar

es·pa·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

[Brasil] [Brasil] Desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização.

etimologiaOrigem etimológica:italiano spanare.

Auxiliares de tradução

Traduzir "espanaram" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.




Como se classifica gramaticalmente a forma levemo-lo?
Gramaticalmente, levemo-lo corresponde a uma forma do verbo levar na primeira pessoa do plural do imperativo (ex.: amigos, levemos isto daqui já), seguido do pronome átono o, que assume a forma -lo por estar a seguir a uma forma verbal terminada num -s (que desaparece: levemos + o = levemo-lo).

A forma levemos, isoladamente, poderá corresponder também ao presente do conjuntivo (ex.: é preciso que levemos isto daqui), mas, como tem o pronome átono em posição enclítica (depois do verbo), não corresponde a esse tempo, pois o presente do conjuntivo é normalmente antecedido da conjunção que, com propriedades de atracção do pronome átono (ex.: é preciso que o levemos daqui), não sendo considerada gramatical uma construção proclítica nesse caso (ex.: *é preciso que levemo-lo daqui).