PT
BR
Pesquisar
Definições



encriptados

A forma encriptadospode ser [masculino plural de encriptadoencriptado] ou [masculino plural particípio passado de encriptarencriptar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
encriptarencriptar
( en·crip·tar

en·crip·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Meter ou enterrar em cripta. = SEPULTAR

2. [Informática] [Informática] Converter ou transmitir dados em código. = CIFRAR, CODIFICAR, CRIPTAR

etimologiaOrigem etimológica:en- + cripta + -ar.

Ver também resposta à dúvida: encriptar.
encriptadoencriptado
( en·crip·ta·do

en·crip·ta·do

)


adjectivoadjetivo

Que se encriptou.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de encriptar.

encriptadosencriptados

Auxiliares de tradução

Traduzir "encriptados" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).