PT
BR
Pesquisar
Definições



empalados

A forma empaladospode ser [masculino plural de empaladoempalado] ou [masculino plural particípio passado de empalarempalar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
empalarempalar
( em·pa·lar

em·pa·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Aplicar o suplício da empalação a.

2. [Por extensão] [Por extensão] Enfiar, espetar.

etimologiaOrigem etimológica:espanhol empalar.
empaladoempalado
( em·pa·la·do

em·pa·la·do

)


adjectivoadjetivo

Que se empalou.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de empalar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "empalados" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se abasurdido ou abazurdido existem na língua portuguesa. Já as vi escritas e já as ouvi, mas em vários dicionários nada encontro. Verifico que estão sempre num contexto em que significam atónito, espantado, etc.
O adjectivo abasurdido não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apesar de ter bastantes ocorrências em corpora e motores de pesquisa da Internet, com o significado de “espantado, surpreendido” (ex.: ela ficou abasurdida com a notícia; o comentário deixou-o abasurdido). É provável que a sua origem esteja no francês abasourdi, que significa “atordoado por um grande barulho” e “atordoado por algo surpreendente”. A grafia com s é preferencial, pelo facto de se manter fiel à grafia do étimo francês.



Qual é o plural de porta-voz?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (p. 188), quando uma palavra hifenizada é composta por um verbo e um substantivo, apenas este último adquire a flexão do plural. Assim, o plural de porta-voz é porta-vozes, tal como o plural de guarda-chuva é guarda-chuvas e o de beija-flor é beija-flores.