PT
BR
Pesquisar
Definições



duelavas

A forma duelavaspode ser [masculino e feminino singular de duelarduelar] ou [segunda pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de duelarduelar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
duelar1duelar1
( du·e·lar

du·e·lar

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

Relativo a duelo.

etimologiaOrigem etimológica:duelo + -ar.
duelar2duelar2
( du·e·lar

du·e·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Combater em duelo.

2. Estabelecer um confronto de ideias (ex.: os parlamentares duelavam no plenário; o governante terá de duelar com o a oposição). = BATER-SE

etimologiaOrigem etimológica:latim duello, -are.

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.



Em pequenos dicionários de Latim - Português, não encontrei a palavra instruere. Podereis dizer-me qual o seu significado em português, como se pronuncia em latim e por que razão não se encontra naqueles dicionários?
Os verbos latinos podem ser encontrados nos dicionários de latim pela flexão da 1.ª pessoa do singular do presente do indicativo, que, no caso do verbo instruere, é instruo.

O verbo latino instruere, que deu origem ao verbo português instruir, significa "inserir", "formar, pôr em ordem", "preparar, equipar, fornecer" e "ensinar, dar informação, instruir".