PT
BR
Pesquisar
Definições



desapontarmos

A forma desapontarmospode ser [primeira pessoa plural do futuro do conjuntivo de desapontardesapontar] ou [primeira pessoa plural infinitivo flexionado de desapontardesapontar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
desapontar1desapontar1
( de·sa·pon·tar

de·sa·pon·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Causar ou sofrer desilusão relativamente a uma expectativa. = DECEPCIONAR, DESILUDIR

2. Despeitar.

etimologiaOrigem etimológica:inglês [to] disappoint.
Confrontar: despontar.
desapontar2desapontar2
( de·sa·pon·tar

de·sa·pon·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tirar da pontaria.

2. Riscar o apontamento.

3. Riscar a falta de.

etimologiaOrigem etimológica:des- + apontar.
Confrontar: despontar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "desapontarmos" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Na frase "Isto não lhe arrefece o ânimo", qual é o sujeito?
A frase que refere é apresentada na Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, 14.ª ed., p. 126), como exemplo de uma frase em que um pronome demonstrativo (isto) tem função de sujeito. Há vários critérios para identificar o sujeito numa frase, nomeadamente critérios de concordância em número entre o sujeito e o verbo (o pronome isto implica, por exemplo, que o verbo esteja no singular).



Gostaria de saber qual o plural da palavra "salvo-conduto".
O plural do substantivo salvo-conduto deverá ser salvos-condutos, pois trata-se de um substantivo hifenizado composto por um adjectivo e por um substantivo, motivo pelo qual ambas as palavras flexionam em número. Esta é a flexão preconizada nos vocabulários de Rebelo Gonçalves e de José Pedro Machado; no entanto, obras lexicográficas como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea e o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa admitem dois plurais: salvo-condutos e salvos-condutos, sem aparente justificação senão o uso, pois a palavra salvo não poderá ser substantivo neste contexto, o que poderia justificar que só houvesse flexão num dos substantivos.