PT
BR
    Definições



    celofane

    A forma celofanepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de celofanarcelofanar], [terceira pessoa singular do imperativo de celofanarcelofanar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de celofanarcelofanar] ou [adjectivo de dois géneros e nome masculinoadjetivo de dois géneros e nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    celofanecelofane
    ( ce·lo·fa·ne

    ce·lo·fa·ne

    )


    adjectivo de dois géneros e nome masculinoadjetivo de dois géneros e nome masculino

    Diz-se de ou folha plástica transparente extremamente fina, feita de hidrato de celulose, usada geralmente como envoltório.

    etimologiaOrigem: francês cellophane, de marca registada.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de celofaneSignificado de celofane
    celofanarcelofanar
    ( ce·lo·fa·nar

    ce·lo·fa·nar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    Envolver com celofane ou com folha plástica transparente extremamente fina.

    etimologiaOrigem: celofane + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de celofanarSignificado de celofanar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "celofane" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Qual a forma correcta: caboverdiano ou cabo-verdiano?