PT
BR
Pesquisar
Definições



canarina

A forma canarinaé [feminino singular de canarinocanarino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
canarino1canarino1
( ca·na·ri·no

ca·na·ri·no

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo às ilhas Canárias, arquipélago espanhol no Oceano Atlântico. = CANÁRIO


nome masculino

2. Natural ou habitante das Canárias. = CANÁRIO

3. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Variedade de espanhol falada nas Canárias.

etimologiaOrigem etimológica:Canárias, topónimo + -ino.
canarino2canarino2
( ca·na·ri·no

ca·na·ri·no

)


adjectivoadjetivo

1. [Índia] [Índia] Relativo aos canarins.

2. [Índia] [Índia] [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Relativo ao concani.

etimologiaOrigem etimológica:canarim + -ino.
canarinacanarina

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Qual a divisão silábica de obstáculo?
A divisão silábica para translineação da palavra obstáculo deverá ser obs.tá.cu.lo.

A divisão silábica para translineação está regulada para o português europeu pela base XLVIII do Acordo Ortográfico de 1945 ou pela base XXI do Acordo Ortográfico de 1990.

Segundo o texto legal, nas sequências com mais de duas consoantes, se houver um grupo indivisível (isto é, as sequências bl, cl, dl, gl, pl, tl; br, cr, dr, gr, pr, tr; ch, fl, vl; fr, vr; nh, lh), a divisão faz-se com esse grupo em início de sílaba, ficando a(s) consoante(s) restante(s) ligada(s) à sílaba anterior (ex.: a.col.cho.ar, angs.tröm, cam.brai.a, cir.cuns.cri.ção, cons.tran.ge.dor, des.bra.var, des.fral.dar, des.plu.mar, des.pri.mor, ec.tlip.se, em.ble.ma, es.gri.mir, hi.po.con.dri.a, in.clu.ir, in.gle.sar, ins.cre.ver, in.tri.gar, trans.gre.dir). Nestas mesmas sequências com mais de duas consoantes, se não houver grupos indivisíveis, a divisão faz-se sempre antes da última consoante (ex.: abs.ten.ção, an.tárc.ti.co, disp.nei.a, felds.pa.to, in.ters.te.lar, lamb.da.cis.mo, sols.ti.ci.al, tungs.té.ni.o).




Minha dúvida é: Por que passei a vida estudando que o correto é falar para eu fazer, para eu comer, e etc., se a frase É fácil para mim estudar não está errada? Podem explicar essa última frase.
De facto, nos contextos exemplificados com duas orações na resposta para eu/para mim (ex.: isto é para eu fazer), deverá ser usado o pronome sujeito, pois na oração para eu fazer, o pronome desempenha essa função de sujeito. No caso do exemplo É fácil para mim estudar, o contexto é semelhante àquele referido na resposta pronomes pessoais rectos e oblíquos, em que o pronome não desempenha a função de sujeito, pois esta frase pode ser decomposta em Estudar [sujeito] é fácil [predicado] para mim [adjunto adverbial de interesse].