Auxiliares de tradução

    Traduzir "bivaco-nos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    abivacar | v. intr.

    Estacionar provisoriamente ao ar livre (ex.: a companhia abivacou durante a noite)....


    bivacar | v. intr.

    Estacionar provisoriamente ao ar livre (ex.: as tropas bivacaram duas noites)....


    bivaque | n. m.

    Estacionamento provisório de uma unidade militar ao ar livre (ex.: passaram a primeira noite de bivaque no sopé da montanha)....

    A palavra "bivaco-nos" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Gostaria de saber se a palavra meta informação leva hífen ou não, dado que meta termina em vogal e informação começa igualmente por vogal.


      Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?