PT
BR
Pesquisar
Definições



atrai-me

Será que queria dizer atraí-me?

A forma atrai-mepode ser [segunda pessoa singular do imperativo de atrairatrair] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de atrairatrair].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
atrairatrair
|a-í| |a-í|
( a·tra·ir

a·tra·ir

)
Conjugação:irregular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Exercer atracção sobre.

2. Chamar a si.

3. [Figurado] [Figurado] Encantar, seduzir.

4. Granjear.

etimologiaOrigem etimológica:latim attraho, -ere.
atrai-meatrai-me

Auxiliares de tradução

Traduzir "atrai-me" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).




Gostaria de saber qual a combinação linguística mais correcta no seguinte caso: Grandes Centros de Decisão ou Grandes Centros de Decisões.
A locução de base da dúvida colocada é centro de decisão, e é uma locução que já se encontra relativamente cristalizada na língua. Se quisermos pluralizar esta locução, pluralizaremos naturalmente em centros de decisão, pois trata-se de uma locução formada por um substantivo seguido da preposição de e de outro substantivo e nestes casos geralmente só flexiona o primeiro substantivo. Quando se antecede a locução de um adjectivo (grande, no caso), a flexão será idêntica: grande centro de decisão --> grandes centros de decisão. Esta explicação será mais clara se o exemplo for mais prosaico: se tivermos uma locução como casa de banho (ex.: o apartamento tem uma casa de banho) e a quisermos pluralizar, flexionaremos intuitivamente como casas de banho (ex.: o apartamento tem duas casas de banho).

O que foi dito anteriormente não invalida que se possa utilizar a locução centro de decisões, menos usual, mas também possível e sem nenhuma incorrecção. Poder-se-ia igualmente qualificar esta locução com um adjectivo (grande centro de decisões) e pluralizá-la (grandes centros de decisões).