PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "agonizar-ta" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    agonizar | v. intr. | v. tr.

    Estar na agonia; estar quase a extinguir-se....


    almejar | v. tr. | v. intr.

    Desejar muito, com ânsia....


    boquear | v. intr.

    Abrir a boca para respirar sofregamente (como o asmático)....


    vasquejar | v. intr. | v. tr. e intr.

    Ter vascas ou convulsões....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber a etimologia da palavra milagre.


    Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?