PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "UNIFICAI-ME" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    unificação | n. f.

    Ato ou efeito de unificar; federação, união....


    atomicidade | n. f.

    Propriedade de os átomos de corpos diferentes se unificarem....


    unificador | adj. n. m.

    Que ou aquele que unifica....


    consolidar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e pron. | v. tr.

    Tornar ou ficar consistente....




    Dúvidas linguísticas


    Será que me podem elucidar como vai ficar a designação bilião (milhãoXmilhão=1 000 000 000 000), depois do acordo ortográfico? No Brasil, de momento, bilião é 1 000 000 000.


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?