Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

Soava

1ª pess. sing. pret. imperf. ind. de soarsoar
3ª pess. sing. pret. imperf. ind. de soarsoar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

so·ar so·ar

- ConjugarConjugar

(latim sono, -are)
verbo intransitivo

1. Produzir som. = REPERCUTIR

2. Produzir eco. = ECOAR, RETUMBAR

3. Ser tornado público ou do conhecimento geral. = CONSTAR, DIVULGAR-SE, ESPALHAR-SE

4. Agradar; convir.

5. Alcançar fama. = RESSOAR

6. Chegar determinado momento.

verbo transitivo

7. Elogiar em público. = CANTAR, CELEBRAR, EXALTAR

8. Exprimir pela voz.

9. Tanger; tocar.

10. Assemelhar-se a. = PARECER

Confrontar: coar.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "Soava" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...mudar e revolucionar, a equipe de marketing da Boeing achou que o nome 700 soava muito chato..

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

...morte, Um recoletor de almas absortas, À boa maneira do imperativo de Kant, E soava a jazz de primórdios, Inícios de amor,..

Em Inatingivel

exemplo, foi desenvolver um "Modelo de Prontidão" que soava um alarme quando os controles de um avião não eram tocados por um determinado...

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

A minha hesitação já soava a incompetência e desrespeito à Ti Maria, que achava que

Em Tupiniquim

Com duas guitarras soava certo mas três soava um pouco fora..

Em www.ironmaiden666.com.br
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Mais uma vez, peço a vossa ajuda para o esclarecimento da seguinte dúvida: juridico-funcional ou jurídico-funcional, economico-financeiro ou económico-financeiro?
As formas correctas são as formas acentuadas: jurídico-funcional e económico-financeiro.



A palavra secção nos novos dicionários de várias editoras sofre alteração e passa a ser seção depois de aplicado o Acordo Ortográfico e não tem as duas grafias. No vosso conversor, secção não é convertida para seção. De qualquer maneira não faz nenhum sentido retirar o c à palavra secção e confunde-se com a palavra sessão na expressão oral, só se conseguindo distinguir na escrita. Como é que se pode explicar isto? Este acordo ortográfico não faz sentido nenhum nem sequer consigo entender como ninguém faz mais nada.
Como previsto pelo texto do Acordo Ortográfico de 1990, as duplas grafias são aceites pelo corrector ortográfico em casos em que a chamada "norma culta" hesita entre a prolação e o emudecimento das consoantes c e p. A "norma culta", que o texto legal tantas vezes invoca como critério para aproximar a grafia da pronúncia, é difícil de aferir, pelo que, para as opções do corrector ortográfico, a Priberam levou em consideração a transcrição fonética ou as indicações de ortoépia registadas em dicionários e vocabulários.

A grafia da palavra secção não sofre alteração com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, uma vez que, na norma europeia do português, o -c- é pronunciado, como poderá verificar pela consulta de dicionários ou vocabulários com transcrição fonética ou ortoépica, nomeadamente no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este caso é semelhante a outros em que a consoante é pronunciada (ex.: adaptar, facto, intelectual, pacto) e que, consequentemente, não sofrem alteração no português europeu com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990.

A pronúncia se[s]ão não corresponde a uma articulação usual no português europeu, mas sim no português do Brasil, onde a grafia seção é a mais usual e coexiste com a grafia secção, correspondendo cada grafia a uma pronúncia diferente.

Estas diferenças de pronúncia entre a norma europeia do português e a norma brasileira originam que, mesmo com a aplicação do Acordo Ortográfico, sejam privilegiadas grafias diferentes em cada uma das normas (ex.: académico, facto e receção, na norma europeia; acadêmico, fato e recepção, na norma brasileira).

pub

Palavra do dia

al·mo·ça·dei·ra al·mo·ça·dei·ra


(almoçar + -deira)
adjectivo feminino e nome feminino
adjetivo feminino e nome feminino

[Portugal]   [Portugal]  Diz-se de ou chávena grande, geralmente usada para tomar o pequeno-almoço.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Soava [consultado em 03-12-2021]