Auxiliares de tradução

    Traduzir "Reabria-Lho" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    rescindente | adj. 2 g.

    Que rescinde (ex.: efeito rescindente)....


    reaberto | adj.

    Que se abriu novamente; que se reabriu (ex.: o caso reaberto vai ser alvo de investigações)....


    reabrir | v. tr. | v. intr. e pron.

    Tornar a abrir o que esteve fechado algum tempo....


    reavivar | v. tr. e intr. | v. pron.

    Trazer de novo à memória....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Reabria-Lho" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Gostaria de saber se alguma das seguintes frases está incorrecta:
      1. O carro podê-lo-ia ter atropelado
      2. O carro poderia tê-lo atropelado.


      O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?