PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "PIPILASSEM-ME" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    pipilante | adj. 2 g.

    Que emite pios; que pipila (ex.: voz pipilante)....


    pipilo | n. m.

    Ato de pipilar; som agudo emitido por algumas aves....


    jacutinga | n. f.

    Designação dada a várias aves galináceas do género Pipile, encontradas no Brasil, de plumagem negra e barbela vermelha....


    pipiar | v. intr. | n. m.

    Emitir pios, pipios (a ave)....


    pipilar | v. tr. e intr. | n. m.

    Emitir pios ou pipilos (a ave)....




    Dúvidas linguísticas


    Será que me podem elucidar como vai ficar a designação bilião (milhãoXmilhão=1 000 000 000 000), depois do acordo ortográfico? No Brasil, de momento, bilião é 1 000 000 000.


    Relativamente à resposta 3416 ("plural de pixel/píxel") há uma questão que não está a ser respeitada e é importante. Pixel é uma unidade e, cientificamente falando, unidades não têm plural por isso não deveria ser nem pixels nem píxeis, mas Pixel. É comum usar plural em unidades comuns como o metro, mas não quer dizer que esteja correcto, afinal também é comum dizer a grama em vez de o grama. Se aprendemos a dizer 10Newton, 20Hertz, 40Tesla, porque não podemos aprender 10 metro ou 20 Pixel?