Auxiliares de tradução

    Traduzir "OPINARAM-TO" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    opinário | n. m.

    Formulário destinado a recolher opiniões ou sugestões....


    bedelheiro | adj. n. m.

    Que ou o que gosta de se meter onde não é chamado; que ou o que mete o bedelho (ex.: ele é muito bedelheiro, opina sobre tudo e sobre todos; não falo mais com aquela bedelheira)....


    preopinante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou a pessoa que opina antes de outrem....


    bedelhar | v. intr.

    Participar de ou opinar sobre algo sem ter sido convidado; meter o bedelho....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "OPINARAM-TO" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O verbo é extorquir. Encontrei no código de ética médica brasileiro o adjetivo extorsivos. Vim ao Priberam (que adoro) para conferir a ortografia e nem extorcivo nem extorsivo estão na base de dados. Qual é o correto? E como pronunciamos?


      Venho por este meio pedir-lhe que me esclareça se faz favor, a dúvida seguinte. Qual a frase correcta e porquê (penso que seja a segunda mas ouço muita gente utilizar a primeira): a) Eles hadem ver o que sou capaz de fazer. ou b) Eles hão-de-ver o que sou capaz de fazer.