PT
BR
Pesquisar
Definições



Marimbar

A forma Marimbarpode ser[verbo intransitivo] ou [verbo pronominal].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
marimbar1marimbar1
( ma·rim·bar

ma·rim·bar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. [Jogos] [Jogos] Ganhar o jogo do marimbo.

2. [Informal] [Informal] Burlar, enganar.

3. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Andar vagando, errar sem destino. = VAGABUNDEAR, VAGUEAR


verbo pronominal

4. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Não ligar importância, não fazer caso (ex.: marimbou-se para os exames). = BORRIFAR-SE

etimologiaOrigem etimológica:marimbo + -ar.

marimbar2marimbar2
( ma·rim·bar

ma·rim·bar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

[Música] [Música] Tocar marimba.

etimologiaOrigem etimológica:marimba + -ar.

MarimbarMarimbar


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.