PT
BR
Pesquisar
Definições



Libasse

A forma Libassepode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de libarlibar] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de libarlibar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
libarlibar
( li·bar

li·bar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Beber em honra de alguém (parte ou todo o líquido contido em copo ou taça, derramando ou não o que pode ficar); fazer libações.


verbo transitivo

2. Beber.

3. Fazer movimento de sucção. = CHUPAR

4. Gozar, experimentar.

etimologiaOrigem etimológica:latim libo, -are, fazer uma libação, tirar de, extrair, provar, comer, beber, derramar, entornar.
LibasseLibasse


Dúvidas linguísticas



Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).




Há uma colega minha que tem uma dúvida: existe ostracisei, e está bem escrito? E o que quer dizer ao certo?
O verbo ostracizar encontra-se dicionarizado e significa “submeter ou submeter-se ao ostracismo” (ex.: os colegas ostracizaram o rapaz; para aliviar a ansiedade constante, ostracizava-se e procurava a solidão). É de referir que este verbo se formou juntando o sufixo -izar, muito produtivo em português, ao substantivo ostracismo (com queda do sufixo -ismo: ostrac[ismo] + -izar = ostracizar), pelo que deverá ser grafado com -z- no sufixo e não com -s-. A forma correcta será então ostracizei.