PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Gracejam-se-nos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Expressão para indicar que se fala muito a sério....


    Aplica-se geralmente esta frase por gracejo, para anunciar algum acontecimento extraordinário....


    chança | n. f.

    Ato ou dito engraçado e inofensivo....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Tenho procurado em dicionários, perguntado para professores universitários, e ninguém consegue me dizer o nome dessa letrinha que vemos normalmente em razões sociais de empresas. Gostaria muito de saber. A letra ou símbolo é &. E muito misteriosa, pois todos sabem o que é, e ninguém sabe dizer seu nome e/ou origem.