PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "DESENREDAREMOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    desenredo | n. m.

    Ato ou efeito de desenredar....


    carmear | v. tr. e intr. | v. tr.

    Desenredar ou desfazer os nós de (ex.: carmear lã churda; carmear para cardar)....


    carpear | v. tr. e intr.

    Desenredar ou desfazer os nós de (ex.: carpear lã; carpear antes de cardar)....


    cramear | v. tr. e intr.

    Desenredar ou desfazer os nós da lã (ex.: cramear a lã com os dedos; cramear antes de cardar)....




    Dúvidas linguísticas


    No Dicionário da Língua Portuguesa On-line não se encontra a palavra Oceânia, mas o corrector ortográfico do FLiP aceita-a. Tenho ainda uma dúvida sobre a acentuação desta palavra. Se Oceânia é escrito com acento circunflexo no primeiro A, então trata-se de uma palavra esdrúxula (vocábulo proparoxítono). No entanto, em linguagem oral usa-se como palavra grave: Oceania. É mais um caso de mera diferença entre oralidade e escrita?


    Agradeço que esclareçam se as frases que se seguem estão correctas:
    1 - Quem vai ao cinema é a Maria e o João.
    2 - Quem vai ao cinema são a Maria e o João.
    Sempre pensei que a frase correcta fosse a segunda, tendo em conta que o sujeito está no plural e que o verbo deve concordar com o sujeito. No entanto, debati a questão com uma amiga e não conseguimos chegar a um consenso.