Auxiliares de tradução

    Traduzir "Alista-Vos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    conscrição | n. f.

    Alistamento ou recenseamento para o serviço militar....


    conscrito | adj. | n. m.

    Alistado, recrutado....


    alistar | v. tr. | v. tr. e pron.

    Inscrever em lista....


    aquadrilhar | v. tr. | v. pron.

    Formar em quadrilha, alistar....


    armar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Prover de armas....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Alista-Vos" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Ao efectuar uma pesquisa no vosso site, deparei-me com a seguinte incoerência:
      metastizado - sing. part. pass. de metastizar
      metastizar - A palavra não foi encontrada
      metastisar - palavra não foi encontrada. O corrector ortográfico do FLiP apresenta as seguintes sugestões: metastizar


      A minha dúvida coloca-se na forma aceite pela língua portuguesa para a designação de "site de Internet". Tenho a breve sensação que se escreve "sítio de Internet". Encontrei também a palavra "sitio" sem o acento no primeiro "i". Por isso decidi escrever pedindo a vossa ajuda. Será "site", "sítio" ou ainda "sitio"?