PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Afiliados

    A forma Afiliadospode ser [masculino plural de afiliadoafiliado] ou [masculino plural particípio passado de afiliarafiliar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    afiliarafiliar
    ( a·fi·li·ar

    a·fi·li·ar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e pronominal

    Associar(-se) a grémio ou sociedade. = FILIARDESFILIAR

    etimologiaOrigem etimológica: a- + filiar.
    Significado de afiliar
   Significado de afiliar
    afiliadoafiliado
    ( a·fi·li·a·do

    a·fi·li·a·do

    )


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    1. Que ou quem se afiliou.

    2. Que ou quem pertence a uma associação ou a uma sociedade. = FILIADO

    etimologiaOrigem etimológica: particípio de afiliar.
    Significado de afiliado
   Significado de afiliado

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Afiliados" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Como se pronuncia xenofobia? É xenofobia ou zenofobia?