PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "AMPUTASSEM-NAS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    prótese | n. f.

    Figura que consiste em juntar uma letra ou uma sílaba no princípio de uma palavra (como em arruído por ruído)....


    amputação | n. f.

    Operação que consiste em separar do corpo um membro ou parte dele (por meio de instrumento cortante)....


    amputado | adj. | n. m.

    Que se amputou ou que sofreu amputação....


    fanado | adj. | n. m.

    Murcho; estreito, esguio....




    Dúvidas linguísticas


    Será que me podem elucidar como vai ficar a designação bilião (milhãoXmilhão=1 000 000 000 000), depois do acordo ortográfico? No Brasil, de momento, bilião é 1 000 000 000.


    A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?