PT
BR
Pesquisar
Definições



AMIÚDE

A forma AMIÚDEpode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de amiudaramiudar], [terceira pessoa singular do imperativo de amiudaramiudar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de amiudaramiudar] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
amiúdeamiúde
( a·mi·ú·de

a·mi·ú·de

)


advérbio

Com frequência; muitas vezes (ex.: o escritor assume, amiúde, um tom paternalista). = FREQUENTEMENTE

etimologiaOrigem etimológica:latim adminutim.
amiudaramiudar
|i-u| |i-u|
( a·mi·u·dar

a·mi·u·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar miúdo.

2. Tornar frequente.

3. Repetir frequentemente.

AMIÚDEAMIÚDE

Auxiliares de tradução

Traduzir "AMIÚDE" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).




Pretendo esclarecer a seguinte dúvida: deve escrever-se ir DE ENCONTRO às necessidades dos clientes ou ir AO ENCONTRO das necessidades dos clientes.
Apesar de serem frequentemente confundidas, as locuções prepositivas ao encontro de e de encontro a têm significados diferentes e chegam a ser antónimas. Assim, a locução ao encontro de pode significar “na direcção de”, “à procura de” ou “em consonância com” (ex.: queria ir ao encontro das necessidades dos clientes). Pelo contrário, a locução de encontro a pode significar “em sentido oposto”, podendo ser sinónimo da preposição contra (ex.: não podia ir de encontro às necessidades dos clientes).
Estas duas locuções podem formar locuções verbais em conjugação com vários verbos (ex. correr/ir/vir ao encontro de; ir/surgir/vir de encontro a), com significados semelhantes, como se pode ver nos exemplos acima.