PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "AGIR-VO-LO" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    cônscio | adj.

    Que tem conhecimento do que deve fazer ou de como deve agir....


    Relativo a energia (ex.: economia energética; fontes energéticas)....


    idóneo | adj.

    Que é apropriado para alguma coisa....


    mole | adj. 2 g. | adv.

    Indolente....


    prudente | adj. 2 g.

    Que tem prudência....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Gostaria de saber se escrever ou dizer o termo deve de ser é correcto? Eu penso que não é correcto, uma vez que neste caso deverá dizer-se ou escrever deverá ser... Vejo muitas pessoas a usarem este tipo de linguagem no seu dia-a-dia e penso que isto seja uma espécie de calão, mas já com grande influência no vocabulário dos portugueses em geral.