PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ACENDIA-VO-LOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    aceso | adj.

    Inflamado, que se acendeu....


    Perdeste o teu tempo, o teu trabalho; alusão ao azeite da lâmpada que se acende para o trabalho noturno....


    almenara | n. f.

    Facho que se acendia nas torres e castelos para dar sinal ao longe....


    lamparina | n. f.

    Artefacto para ter uma pequena luz nos quartos de dormir....


    lampianista | n. m.

    O encarregado de acender, apagar e limpar os lampiões da iluminação pública, teatros, etc....




    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de tirar uma dúvida relacionada com a frase que segue: em vez de ir ao cinema, deveria ir ao parque. É correto usar em vez de ou esse termo deveria ser substituído por ao invés de? Pergunto isso porque uma amiga formada em Letras com licenciatura em língua portuguesa afirmou que em vez de está errado, no entanto vejo essa expressão em livros e revistas.


    Tenho muitas dúvidas em relação ao uso dos verbos. Há verbos que exigem certas preposições e ultimamente tenho sentido dificuldades em distinguir quais são. Por exemplo utiliza-se constar em ou constar de; ter intenção de ou ter intenção para?