PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "troa-vo-la" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    longitroante | adj. 2 g.

    Que troa ao longe; que reboa durante muito tempo....


    troada | n. f.

    Ato ou efeito de troar....


    retroar | v. intr.

    Troar prolongadamente....


    rouquejar | v. intr. | v. tr.

    Emitir sons roucos....




    Dúvidas linguísticas


    Gostava que me informassem que nome se dá a um texto em que as iniciais de cada palavra forma uma nova palavra quando lido na vertical, como este:
    Paciente
    Amigo
    Inteligente.
    E qual o adjectivo para caracterizar este texto?


    1. Como deve ser a concordância sujeito-predicado para nomes como os Camarões, as ilhas Maurícias, etc.? Deve o verbo estar no singular ou no plural?
    2. No caso de países cujo nome começa com a palavra ilha ou ilhas, a primeira letra destas duas palavras deve grafar-se com maiúscula ou com minúscula? Ou seja, deve escrever-se Ilhas Maurícias ou ilhas Maurícias, por exemplo?