PT
BR
Pesquisar
Definições



retemos

A forma retemosé [primeira pessoa plural do presente do indicativo de reterreter].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
reterreter
|tê| |tê|
( re·ter

re·ter

)
Conjugação:irregular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Guardar o que é de outrem contra a vontade do dono.

2. Guardar, conservar, não se desfazer de.

3. Segurar; não soltar; deter.

4. Obrigar a permanecer, não deixar sair.

5. Reprimir, refrear.

6. Conservar na memória.


verbo pronominal

7. Agarrar-se.

8. Segurar-se.

9. Suspender-se, não avançar.

10. Conter-se, refrear-se.

etimologiaOrigem etimológica: latim retineo, -ere, reprimir, conservar, manter, guardar.
retemosretemos

Auxiliares de tradução

Traduzir "retemos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!