PT
BR
Pesquisar
Definições



resplandecera

Será que queria dizer RESPLANDECERÁ?

A forma resplandecerapode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de resplandecerresplandecer] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de resplandecerresplandecer].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
resplandecerresplandecer
|cê| |cê|
( res·plan·de·cer

res·plan·de·cer

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Emitir luz própria.

2. Brilhar com grande fulgor. = RUTILAR

3. [Figurado] [Figurado] Tornar-se notável. = FLORESCER, REALÇAR, SOBRESSAIR

4. Viver.


verbo transitivo

5. Reflectir o brilho de.

6. [Figurado] [Figurado] Tornar saliente ou manifesto. = MANIFESTAR

etimologiaOrigem etimológica:latim resplendescere, reflectir a claridade.

resplandeceraresplandecera

Auxiliares de tradução

Traduzir "resplandecera" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



O substantivo cota actualmente utilizado pela juventude com o sentido de "pessoa mais velha" tem a sua origem na língua latina. Certo?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra cota, no sentido de "pessoa mais velha", deriva do quimbundo, língua falada em Angola.