Auxiliares de tradução

    Traduzir "oficiava-os" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    chancelaria | n. f.

    Repartição em que se põe chancela nos documentos que dela precisam....


    repertório | n. m.

    Índice alfabético das matérias contidas num livro....


    vizir | n. m.

    Cada um dos principais oficiais do conselho do ex-sultão da Turquia....


    xénio | n. m.

    Tratamento acolhedor ou generoso dos hóspedes, na Grécia antiga....


    subtenente | n. m.

    Na Marinha portuguesa, primeiro posto de oficial subalterno que não é oriundo da Escola Naval....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "oficiava-os" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A expressão a priori significa principalmente?


      Com relação à conjugação do verbo adequar e às explicações que vocês forneceram para uma consulta enviada, quero registrar que estranha-me o fato de vocês terminarem a explicação dizendo "..., como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade."
      Seguramente, se formos considerar tudo o que hoje é uma hipótese, já como realidade ouviremos inúmeros "a nível de Brasil", "houveram muitos problemas", "menas pessoas", "há dez anos atrás", "fazem muitos anos que não a vejo", etc.
      Entendo que, a partir daí, as regras gramaticais não farão mais nenhum sentido na nossa língua portuguesa.
      Sem contar que na conjugação desse mesmo verbo, no Pretérito Perfeito do Indicativo, vocês acentuaram a primeira pessoa do plural, regra de acentuação que desconheço e que, se vocês observarem, também não consta do Houaiss.
      Permita-me uma segunda observação: a resposta para essa pesquisa vocês consultaram Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, datado de 1966. A última reforma ortográfica data, se não me engano, de 1973, portanto muito tempo depois.