PT
BR
Pesquisar
    Definições



    namoradinhas

    A forma namoradinhasé [derivação feminino plural de namoradonamorado].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    namoradonamorado
    ( na·mo·ra·do

    na·mo·ra·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Galanteado, requestado.

    2. Que se enamorou.

    3. Amoroso, meigo, apaixonado.


    nome masculino

    4. Aquele que sente amores ou corresponde a amores.

    5. Pessoa que namora com alguém.

    6. [Botânica] [Botânica] Fruto do verbasco.

    7. [Brasil] [Brasil] Espécie de peixe.

    namorados


    nome masculino plural

    8. [Portugal: Açores] [Portugal: Açores] [Botânica] [Botânica] Planta herbácea anual (Setaria verticillata), da família das gramíneas, de folhas alternas lanceoladas e inflorescências agrupadas em espigas estreitas, que se encontra como infestante em terrenos cultivados. = MILHÃ

    etimologiaOrigem etimológica: particípio de namorar.
    Significado de namorado
   Significado de namorado


    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Surgiu-me uma dúvida relacionada com a utilização das palavras baixo e abaixo. Que palavra aplicar em cada situação específica? Por exemplo, "Eu vou lá baixo." Está correcto ou dever-se-ia utilizar "Eu vou lá abaixo" ou ainda "Eu vou lá a baixo"?