PT
BR
Pesquisar
Definições



metrómano

A forma metrómanoé[adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
metrómano1metrômano1
( me·tró·ma·no

me·trô·ma·no

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

Que ou quem sofre de metromania, de mania de versejar. = METROMANÍACO

etimologiaOrigem etimológica:metro-, noção de medida + -mano.

grafiaGrafia no Brasil:metrômano.
grafiaGrafia no Brasil:metrômano.
grafiaGrafia em Portugal:metrómano.
grafiaGrafia em Portugal:metrómano.
metrómano2metrômano2
( me·tró·ma·no

me·trô·ma·no

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

Que ou quem manifesta ninfomania. = NINFOMANÍACO

etimologiaOrigem etimológica:metro-, noção de útero + -mano.

grafiaGrafia no Brasil:metrômano.
grafiaGrafia no Brasil:metrômano.
grafiaGrafia em Portugal:metrómano.
grafiaGrafia em Portugal:metrómano.
metrómanometrómano


Dúvidas linguísticas



Qual é a ortografia correcta para esta antiga república soviética: Bielorússia, Bielorrússia ou Bielorúsia?
Das três hipóteses apresentadas, a forma correcta é Bielorrússia, pois as consoantes duplas -rr- e -ss- são, em contexto intervocálico, a grafia que se adequa à pronúncia Bielo[R]ú[s]ia.

Relativamente a este topónimo, ou ao seu gentílico (bielorrusso, como poderá verificar no Dicionário Priberam), pode eventualmente colocar-se ainda o problema da divergência na grafia entre a norma portuguesa e a norma brasileira do português, uma vez que a tradição lexicográfica registava formas diferentes: Bielorrússia e bielorrusso na norma portuguesa e Bielo-Rússia e bielo-russo na norma brasileira até à publicação do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras, em 2009. Saliente-se que esta foi uma opção da publicação do VOLP e não da aplicação do Acordo Ortográfico e 1990, que é omisso nesta matéria.

Adicionalmente, deve referir-se que nos meios de comunicação brasileiros é maioritário o uso do topónimo Belarus, em vez de Bielorrússia, ainda que seja maioritário o uso do gentílico bielorrusso, em detrimento do gentílico belarusso (registado apenas no Dicionário Houaiss).




Quando digito "qüinqüênio" aparece como palavra não encontrada,corrigindo para "quinquénio".Como ela aparece no Aurélio e no Michaelis,pergunto a razão deste desencontro.
Os tremas não são utilizados na norma ortográfica do português de Portugal, daí que quinquénio tenha entrada no Dicionário de Língua Portuguesa On-Line, ao contrário de qüinqüênio, cuja ortografia segue a norma brasileira. A diferença do sinal diacrítico (-énio / -ênio) explica-se pelo facto de em Portugal o e desse sufixo ser aberto, como o e de médico, e no Brasil ser fechado, como o e de pêra.