PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "lançava-se-me" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    almargio | adj.

    Lançado ao almargem....


    apolvilhante | adj. 2 g.

    Que apolvilha; que lança polvilhos....


    chamejante | adj. 2 g.

    Que lança chamas; ardente; afogueado....


    coberto | adj.

    Tapado, resguardado....




    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Gostaria que nos ajudassem a definir a forma como se escreve a palavra Ataboeira/Atabueira. Esta palavra é o nome de uma localidade e freguesia do concelho de Castro Verde, São Marcos da Ataboeira ou Atabueira? Aparece referenciada das duas formas. Em meu entender poderá ser Atabueira, relativo a uma planta aquática que existe nesta região e que localmente se dá o nome de atabua, embora o nome comum mais conhecido seja tabua.