PT
BR
Pesquisar
    Definições



    indispusemos

    A forma indispusemosé [primeira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de indisporindispor].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    indisporindispor
    |ô| |ô|
    ( in·dis·por

    in·dis·por

    )
    Conjugação:irregular.
    Particípio:irregular.


    verbo transitivo

    1. Alterar a boa disposição de. = MALDISPORBEM-DISPOR

    2. Alterar levemente a saúde.

    3. Produzir discórdia.

    4. Causar zanga ou irritação. = IRRITAR, MALDISPOR, ZANGARBEM-DISPOR


    verbo pronominal

    5. Pôr-se de mal com alguém.

    6. Zangar-se, irritar-se.

    etimologiaOrigem etimológica: in- + dispor.
    Significado de indispor
   Significado de indispor

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "indispusemos" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Surgiu uma dúvida sobre a escrita correta: nenhuma - está correto - e nem uma - é correto também ou não se usa?