PT
BR
Pesquisar
Definições



indispordes

A forma indispordesé [segunda pessoa plural infinitivo flexionado de indisporindispor].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
indisporindispor
|ô| |ô|
( in·dis·por

in·dis·por

)
Conjugação:irregular.
Particípio:irregular.


verbo transitivo

1. Alterar a boa disposição de. = MALDISPORBEM-DISPOR

2. Alterar levemente a saúde.

3. Produzir discórdia.

4. Causar zanga ou irritação. = IRRITAR, MALDISPOR, ZANGARBEM-DISPOR


verbo pronominal

5. Pôr-se de mal com alguém.

6. Zangar-se, irritar-se.

etimologiaOrigem etimológica:in- + dispor.

indispordesindispordes

Auxiliares de tradução

Traduzir "indispordes" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.




Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.