PT
BR
Pesquisar
Definições



hospedas

Será que queria dizer HÓSPEDAS?

A forma hospedasé [segunda pessoa singular do presente do indicativo de hospedarhospedar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
hospedarhospedar
( hos·pe·dar

hos·pe·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Receber em sua casa como hóspede.

2. [Biologia] [Biologia] Ter a função de hospedeiro de (ser parasita).

3. [Informática] [Informática] Fornecer o equipamento e as condições necessárias para manter um site.


verbo pronominal

4. Estabelecer-se como hóspede. = ALOJAR-SE

etimologiaOrigem etimológica:hóspede + -ar.
hospedashospedas

Auxiliares de tradução

Traduzir "hospedas" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!
As palavras sande e sandes são sinónimas de sanduíche, o aportuguesamento da palavra inglesa sandwich. As duas formas, sande e sandes, são obtidas por truncação (processo de formação de palavras que consiste na redução de um termo sem alteração do seu significado ou da sua categoria gramatical) do substantivo sanduíche, sendo que no caso de sandes se verifica o acréscimo paragógico de um -s expressivo.

O plural de sande forma-se de modo regular, acrescentando um s ao final da palavra (ex.: comeu uma sande de fiambre / comeu duas sandes de fiambre), enquanto a palavra sandes é invariável em número, isto é, a forma singular é igual à forma plural (ex.: a sandes de frango estava deliciosa / as sandes de frango estavam deliciosas). Em português, existem vários casos de pares de variantes em que uma delas flexiona em número e a outra, que corresponde graficamente ao plural da primeira, é invariável em número, tais como cosmo / cosmos, lava-loiça / lava-loiças ou pobretana / pobretanas.




Agradeço que me esclareça sobre como devo pronunciar a palavra nevo.
Considerando que a origem da sua dúvida reside na leitura da primeira sílaba da palavra nevo, ela é lida com o som de é aberto [È], como na primeira sílaba da palavra voa.