PT
BR
Pesquisar
Definições



esbarrássemos

A forma esbarrássemosé [primeira pessoa plural do pretérito imperfeito do conjuntivo de esbarraresbarrar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
esbarraresbarrar
( es·bar·rar

es·bar·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Atirar, arremessar (como barro à parede).

2. Topar.

3. Ir de encontro a.

4. Tropeçar, embater.

5. Cair (dando grande golpe).


verbo intransitivo

6. Ficar sem saber o que dizer ou responder um despropósito.

esbarrássemosesbarrássemos

Auxiliares de tradução

Traduzir "esbarrássemos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a etimologia e significado da palavra Fontoura, que, ao que sei, para além de nome é igualmente uma localidade nas Astúrias. E ainda a etimologia de Gouveia, igualmente nome próprio e localidade.
De acordo com o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, da autoria de José Pedro Machado (Lisboa, Livros Horizonte, 2003), o topónimo Fontoura, que dá o nome a localidades nas regiões de Carrazeda de Ansiães, Ílhavo, Lamego, Ponte de Lima, Resende, Valença, Vila do Conde, Vila Nova de Gaia, Vila Verde e Galiza, terá origem no latim Fonte Aurea, que significa “fonte dourada”.

O topónimo Gouveia, com ocorrência em Portugal e no Brasil, é de origem incerta, mas José Pedro Machado põe a hipótese de estar relacionado com o antropónimo Gaudila.

Os apelidos Fontoura e Gouveia terão origem nos respectivos topónimos.




As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).